doporučuji:
Filmy online

'Allo! 'Allo! (britcom Haló, Haló)

'Lost

filmpub

www.bundastránky.cz

Simpsonovi

Jsem do tebe blázen (Mad About You)

www.newyorkrangers.cz

ocenění:
Cil Dne

Tip Dne

bannery:
bannery na vaąe stránky

Ally McBeal
předchozí epizoda
3 / 11
další epizoda
Oficiální název: Over The Rainbow
Český název:
Za tou duhou
Oficiální označení:
#3M11 [AM311]

Napsal: David E. Kelley
Režie: Alyn Myerson

Guest Stars:
Curtis Armstrong - advokát Tim Fallow
Roy Brocksmith - soudce Raymond Norway
Jim Davidson - Process Server
Amy Castle - mladá Ally
Nicolas Pappone - mladý Billy
Shane Dawson - mladý Richard


obsah epizody zpracovala Verča, za což jí náleží můj velký dík :)

Je pozdní večer a prší. Ally se dívá z okna své kanceláře. Přichází Billy, stoupne si za ni a zeptá se, co tady dělá tak pozdě. "Nevzala jsem si deštník, tak tady čekám až přestane. Čekám, až přestane pršet." Billy odpoví: "Čekání na TO." "Udělala jsem pokrok, už nečekám na něho." Zeptá se ho, jak se má a on ji odpoví, že fajn. Pomyslí si, že by se o sebe měl starat a vidí odbarvenou hlavu a "Billyho děvčata". "Vím, že jsi dost chytrý na to, aby sis uvědomil, jak směšným jsi se stal." Billy to nechce poslouchat, a tak se chystá k odchodu. "Zlobíš se?", zeptá se Ally. "Nebo je to nějaký svérázný protest, že život neplní tvé očekávání?" "Nevím." "Nemáš daleko k tomu, aby ses z toho zhroutil." "Ty si opravdu myslíš, že jsi o tolik lepší než já?", ptá se Billy. "Stojíš tady, civíš z okna a čekáš na něco." Ally: "Vím, že je to tam venku, ať je to cokoliv." Billy jí řekne, ať se rozhlédne po kanceláři a řekne mu, co vidí. Odpoví mu: "Nic, je tu prázdno." Billy: "Je to místnost plná lidí s vlastními životy na konci dne. Všichni už odešli domů. Ty a já, myslím si, že pracujeme dlouho, protože je nám prázdno. Prázdno, které není nic s porovnání s tou prázdnotou, která na mě čeká doma. A ty, řekl bych, že jsi trochu posedlá tím tónem, který se ozve, když přijede výtah. Říkáš, že nečekáš na něho, možná čekáš, možná ne. Ale pokaždé, když cinkne výtah, a něco vyjde ven, doufáš, že to možná bude TO. Ally mu začne říkat, že se zbláznil, protože je to směšné. Ale než stihne domluvit, cinkne výtah a ona sebou škubne. Z výtahu vystoupil velmi pohledný muž. "Věděl jsem, že už je pozdě, ale něco mi říkalo, že by tu ještě někdo mohl být." Ally se ho zeptá, jestli mu může s něčím pomoci. Zeptá se jí na jméno. "Ally McBeal," začne, mé prostřední jméno je Marie, ale jsem prostě Ally. Jaké je vaše?" Soudní doručovatel, doručuji soudní obsílky." A předá Billymu obálku. Po přečtení se Billy dozvídá, že Georgia vinní firmu za rozpad jejich manželství.

Další ráno. Richard se snaží spočítat, co se bude dít. "Jak nás může žalovat za rozpad svého manželství? Líbala firma Robin Jonesovou? Odbarvila si firma hlavu a chovala se jako pitomec?" Billy ho přeruší: "Bezpochyby je to reakce frustrované, rozzlobené, slabé ženy, která si vynucuje pozornost tak, jak to typická naštvaná, muže nenávidící, frustrovaná, zahořklá, slabá žena dělá. Nell se ptá, čeho se ten Georgiin případ týká a John ji odpoví, že Georgia tvrdí, že firma byla sexuálně nabitou arénou, která poznamenala jejich manželský vztah. Ling: "To je i na mě příliš vykonstruované." Richard říká, že ví, že na právech zameškal pár hodin, ale že nemůže pochopit, jak je Georgia může žalovat. John říká, že žaluje firmu za nového Billyho. Richard nakonec rozhodne, že k soudu půjdou všichni společně. Jak procházejí halou soudu, vidí stát Georgiu s nějakým mužem, samozřejmě je to její právník. Richard prohodí, že je to "Tiny" Tim Fallow, pravděpodobně nejlepší rozvodový právník ve městě. Billy k nim přistoupí a zeptá se Georgii, co to dělá. Fallow mu odpoví, že jestli chce něco říct Georgii, ať to nejprve sdělí jemu. "Jsi zahořklá, naštvaná mrcha, nenávidící muže."

V soudní síni. Soudce připouští, že se mu Georgina žaloba zdá trochu přehnaná. Fallow říká, že firma je prosycená sexem. Dva hlavní partneři, oba spí se svými kolegyněmi. Majitelé firmy neměli nikdy nechat věci dojít tak daleko. Hlavně to vedlo k zániku manželství mé klientky. John, vznáší námitku. Soudce ho napomene s tím, že Georgia nežaluje svého manžela. Soudce navrhne krátkou přestávku a odpolední slyšení. Jak všichni odcházejí ze soudní síně, Ally se zmíní Ling, že by potřebovala mluvit s Georgiou pár minut o samotě a požádá ji o pomoc s odstraněním jejího právníka. Georgia nastoupí do výtahu a než ji může její právník následovat, Ally a Ling mu podrazí nohy. Ally rychle vběhne do výtahu, který se už zavírá. Zastaví výtah a obrátí se na Georgiu. Ptá se jí, co to dělá. Nedostane žádnou odpověď. "Minulou noc jsem stála ve své kanceláři, dívala se z okna a přemýšlela jsem. Domnívám se, že někdo nenávidí tu cestu, kterou se jeho život dal. Ale kdo za to může někoho žalovat? A pak mě napadlo, možná je to pěkně pošetilé. Nemůžeš podat žalobu jen proto, že nenávidíš svůj život. Ale to je přesně to, co právě teď děláš, nemyslíš?" Georgia jí na to odpoví, že to, co se stalo s Billym je vina firmy. "Podívej se na sebe, před dvěma lety jsme si všichni říkali: chudinka Ally, a teď nemůžeš jít ani do auto-myčky, abys hned na někoho neskočila." Ally jí řekne, že před dvěma lety, ať měla s Billym jakékoliv problémy, nebyla tím člověkem, který by se obrátil proti svým přátelům.

Slyšení začíná a Richard je prvním svědkem. Mluví o tom, že nepěstoval v práci šovinistické prostředí. Fallow:"Zastáváte názor, že ženy jsou sexuální objekty?" "Ano" "Všechny ženy?" "Ne ty ošklivé, tlusté, to je věc osobního vkusu." John protestuje a Richard bere svůj výrok zpět. Fallow se ptá na Richardovu posedlost laloky. Do výslechu se vloží soudce s otázkou: "Co je lalok?" Richard mu vysvětlí, že je to kůže na krku starších žen, která jim visí na krku. "Chodíte po své firmě a saháte ženám na krk?" "Ano, zkouším to," odpoví Richard. John se snaží zastavit další otázky, ale soudce mu řekne, aby se posadil. Fallow se začne ptát na společné toalety. "Je to tak, že tam můžeme chodit všichni společně, když zrovna potřebujeme."

Ve firmě. Nell, že by měli předvolat Johna, protože musí ukázat soudci i jiný příklad spolumajitele firmy. Billy je z toho všeho zmatený. Říká, že dnes ráno měla Georgia směšný případ, ale teď najednou směšný není.

U soudu John říká, že Billy je dospělý muž, který dělá svá vlastní rozhodnutí. Že firma není zodpovědná za jeho změnu v "nového Billyho", a už vůbec ne proto, že jeden ze společníků je oplzlý. Fallow se ho zeptá: "A vy jste také oplzlý?" "Jistě že ne." Fallow se ptá, jestli si někdy zavolal dívku na telefon. John se podívá na Georgiu, je překvapen, jak mohla klesnout tak hluboko. "To bylo roky předtím, než jsem poznal svůj charakter, a nebudu tady sedět, abych byl ponižován. Fallow se ptá, jestli má poměr s nějakou svou kolegyní ve firmě. John na to odpoví, že je to jeho přítelkyně. Fallow se ho zeptá, jestli jí někdy nařezal. John se snaží vysvětlit, že to bylo jen jednou a že to bylo nedorozumění. Znovu se podívá na Georgiu, potom si pomalu položí tvář do dlaní a zmáčkne si obličej do úsměvu.

Georgia sedí ve své kanceláři, když v tom přichází Renee, aby si sní promluvila o případu. "Slíbila jsi, že se od toho budeš držet dál.", říká jí Georgia. "Jsou to tvoji přátelé, Georgio." "Richard byl jeden z těch, co Billymu říkali, aby neomlouval svůj šovinismus. Že má pravdu, když chce, abych se mu podřídila, obracela mu ponožky, uspokojovala jeho sexuální potřeby a vařila mu večeře. Nell s ním neustále flirtovala. Ally ho líbala. John Cage nikdy nehnul ani prstem, aby něčemu z toho zabránil. Kdo ještě zbývá? Aha, Ling, ta se tomu jen sarkasticky směje.

V baru, John stále sedí s obličejem v dlaních. Richard říká, že potřebují, aby Billy zítra vystoupil jako sympaťák, aby vysvětlil čím se stal. Ptá se Johna, jestli povede výslech. John neodpovídá a Ally říká, že John stále nemluví. Richard rozhodne, že výslech povede Nell. Další den Billy u soudu říká, že on a Georgia měli problémy s komunikací. Nell se ptá, jestli firma hrála nějakou roli v jejich problémech s komunikací. Říká, že ne a dodává, že kdyby mohl zachránit své manželství tím, že by pracoval někde jinde, že by to udělal. Nell se ptá, proč si myslí, že se jeho manželství rozpadlo. Odpovídá, že opravdu neví. "Posledních pár let jsme byli naštvaní jeden na druhého. Neuměli jsme se už spolu smát Než abychom to řešili, nechali jsme to být. A tak nám to přerostlo přes hlavu. Fallow začíná se svým výslechem, ptá se Billyho, jestli viděl práci vedle své bývalé přítelkyně jako možnou hrozbu pro své manželství. Billy mu říká, že jeho vztah s Ally skončil. Fallow namítne, že ji minulý rok políbil. "Ano, to neomlouvám. Bylo to zřejmě z těch zhoršujících se problémů s Georgiou." "Pane Thomasi, co si myslíte o novém Billym?" "Ukázalo mi to mou konečnou hodnotu." "Je vaším přesvědčením, že ženino místo je doma?" Billy říká, že je přesvědčen o tom, že matky mají zůstat doma, že nemá nic proti ženám, které pracují dokud nemají děti. Fallow se ptá na "Billyho děvčata". "Jsou to ženy, které mne doprovázejí na pracovní schůzky. Je to doplněk, úspěch plodí úspěch. Ukážete se s krásnými modelkami - to dělá dojem. To je vše, co jsem dělal." Richard vstane a osloví soudce. "Vaše ctihodnosti, musím to objasnit, on ničí náš případ. Billy: "Ale to nebylo to, co zničilo naše manželství." "A co tedy?", ptá se Fallow. "Muži, kteří omlouvají to, čím opravdu jsou. Muži, kteří se vzdávají svých myšlenek, protože si myslí, že selžou. Ženy, ony rýpou, rýpu, rýpou. Den za dnem pořád to stejné vymývání mozku, až do dne, kdy muž vstane a myslí si, že není na nic dost dobrý. Chcete vědět, co se stalo s mým manželstvím, pane Fallow? Cítil jsem se kvůli ní podřadně. A pak, když jsem se rozhodl žít, vzepřel jsem se tomu, měl jsem dost toho věčného rýpání. A ona chce pořád rýpat, stále útočit. A protože zákon říká, že už do mě nemůže rýpat, žaluje firmu. To je to, proč jsme tady, ctihodnosti. To je to, proč ona sedí támhle, proč já sedím tady a proč vy jste tam nahoře. Ospravedlňujeme ženy jako rod. Žijí, aby ponižovaly muže, abychom se cítili malí. A ona si vás najala, protože jste ten nejmenší právník, kterého mohla najít a ušetří jí to čas až se na vás bude chtít dívat shora." "To je vaše konečná odpověď nebo chcete zavolat přítele?"

Ally přijde za Billym do kanceláře a říká mu, že se na něho zlobí. "Nejednáš jako Billy, kterého znám." "Jsme tam za tou duhou, Ally? Je tohle ono?" Ally se mu omluví. "Pamatuješ, když jsme byli malí a zpívali tu píseň 'Tam za tou duhou' ?" Billy se rozhlédne a před sebou vidí malou Ally. "Dospěj, Billy." A malý Billy jí na to odpoví: "Ale my jsme dospělí." A teď už dospělý Billy říká: "A to je ten problém. Stali jsme se z lidí se skvělou budoucností lidmi, kteří teď svou budoucností musejí žít." Ally se ho ptá, jestli mluví vážně. "Ano, jsme zodpovědný za zkažené manželství a odbarvenou hlavu." "Všechno tohle jsi udělal, a všechno to můžeš změnit." Malý Billy:"Opravdu si myslíš, že jsem blázen?" "Ano", říká malá Ally.

Richard kouří ve své kanceláři, je tam i John, který má hlavu stále v dlaních. "Možná můžeme předvolat Ling," říká Richard. "Může potvrdit, že ženy opravdu ponižují muže. Co si o tom myslíš, Johne?" Žádná odpověď. Richard: "Jednou stejně budeš muset promluvit." Přichází Nell a říká, že by měli Georgii nabídnout vyrovnání 10,000, že je to nízká cena v porovnání se soudní pří. Richard se ptá Johna, co si o tom myslí, ale ten stále neodpovídá. Richard začne říkat Nell, že s ní souhlasí, ale John řekne: "NE!" "Předvolejte Georgiu ke slyšení, chci ji dostat."

Další ráno. John je ve své kanceláři a nalévá vodu do sklenic. Nell vstoupí dovnitř a vidí, že místnost je plná sklenic naplněných vodou. "Chápu, jsi v pořádku?" John si pomalu a opatrně hledá cestu mezi sklenicemi ven z kanceláře.

Georgia u soudu. "Beru na sebe svůj díl odpovědnosti. Nepopírám svou vinu. Všechno, co říkám je, že Cage a Fish by na sebe mohli vzít také trochu odpovědnosti." Fallow se ptá proč, vždyť je to jen pracoviště. "Ano, kde ženy olizují svým kolegům prsty. Kde sekretářky dávají dýchání z úst do úst jazykem. Kde muži líbají ženy. Ženy líbají ženy." Ally a Ling se na sebe podívají. "Je to spolek šílenců s kravatami a sexuální aréna, to je to, co rozbilo mé manželství. A jestli opravdu bereme manželství vážně, pak myslím, že tato právní firma by měla převzít zodpovědnost za to, když takové manželství pomůže zničit." John začne pomalu nalévat vodu do sklenice a začne se ptát Georgie. "Říkáte, že firma Cage a Fish ohrožovala vaše manželství. Řekla jste někdy svému manželovi, aby zde přestal pracovat?" "Ne, protože.." "Vaše odpověď zní ne. Děkuji. Mluvíte o sexu, sexu na pracovišti. Chodila jste někdy na kroužek sochařství jen kvůli vybavení mužského modelu?" Georgia souhlasí, že ano, protože byla zvědavá. "Zmínila jste se o společných toaletách. Předložila jste někdy stížnost Richardu Fishovi nebo mě, která by se společných záchodků týkala?" Georgia říká, že ne. "takže nikdy jste nepožádala Billyho, aby odešel, nikdy jste si nestěžovala na společné záchodky, ani že muž který stál modelem měl .. " Fallow vznáší námitku. John pokračuje: "Jednou jste se milovala na toaletách, že?" Georgia na to odpoví, že chtěli oživit svůj vztah. "Milovala jste se někdy na konferenčním stole? Ale, koho to zajímá." Dál se jí ptá, jestli přistihla svého manžela, jak líbá jinou ženu. Odpoví, že ano. "Dva týdny po tom jste líbala jiného muže?" Georgia odpoví, že ano. "Otce ženy, která sedí támhle?", ptá se John a ukazuje na Ally. "Kdo je ta žena?" "Ally", odpovídá Georgia. "Ona nemá příjmení nebo jí říkáme prostě Ally?" "Mohli bychom jí říkat Ally, ale nebudeme. Není to jen tak nějaká žena, není to jen vaše kolegyně, je to Ally."Žádám, aby byla označena jako doličný předmět "A". John přilepí Ally na rameno visačku s písmenem A. "Předmět doličný A je bývalou přítelkyní Billyho, není tomu tak?" "Ano." "Předmět doličný A vyrůstal vedle Billyho a byl jeho první láskou, a ve skutečnosti, připomínám, že jste pod přísahou, předmět A je zcela nejpravděpodobněji Billyho pravou životní láskou." Georgia na to říká, že neví. "řekla jste někdy Billymu, že věříte, že předmět doličný A je jeho pravou životní láskou?" "Ano." "Vzala jste někdy v úvahu, paní Thomasová, že to, že váš manžel pracuje vedle své životní lásky, by mohlo uškodit vašemu manželství? Ale nikdy jste ho nepožádala, aby odešel, ani jednou jste mu neřekla: "pracuj někde jinde." A dnes jste tady a říkáte soudu, že má brát manželství vážně. Jak moc jste si vážila toho svého? Dívala jste se na to, jak váš manžel pracuje vedle ženy, kterou možná stále miluje." Georgia začne říkat, že byla hloupá, že proti tomu nic neřekla. "Ale ve vaší žalobě nestojí nic o tom, že jste byla hloupá. "Vaše žaloba neříká nic o tom, že jste líbala otce předmětu A." Georgia říká, že nevěděla, že je to Allyin otec a že to udělala, aby se pomstila Billymu. John: "Bylo to ze vzteku. To je to o čem tohle všechno je, ze vzteku." "Nepopírám, že jsem měla zlost" "Byla jste v manželské poradně, když jste byla odhalena,že jste líbala otce předmětu A?" "Ne." "Žádala jste vysvětlení, když jste přistihla manžela, jak líbá Robin Jonesovou?" "Ne." "Nemělo by to smysl." "Ano nebo ne, Georgio? Potom, co jste viděla svého muže líbat Robin Jonesovou a na oplátku jste políbila otce předmětu A, promluvila jste si o tom, nebo jste si sundala svůj snubní prsten, položila ho na stůl a řekla, že končíte? Co z toho, Georgio?" "To druhé." "A co následovalo? Pokusil se Billy o usmíření?" Říká, že jeden chabý pokus z jeho strany tu byl. "A co vy, udělala jste vy nějaké pokusy, aby jste to odčinila?" "Ne." "A dnes jste tady, povznášíte instituci manželství, žalujete pracoviště, že zničilo váš vztah s manželem, když jste sama proti tomu nic neudělala. Bez protestů jste se dívala, jak pracuje vedle předmětu doličného A, líbala jste otce předmětu A. Neudělala jste nic pro záchranu vašeho vztahu a přišla jste k tomuto soudu, abyste nás žalovala. Právní firmu. Říkáte nám, abychom na sebe vzali odpovědnost." Billy vstane a přeruší Johna. "To by stačilo!" "Tebe zde nežalují, Billy, mne ano." "To by stačilo," opakuje Billy. "Dobře, rád bych dal do zápisu, že jsem měl velký závěrečný plán."

Všichni odcházejí od soudu a hádají se, přicházejí do firmy a stále se hádají. Richard vejde do své kanceláře a bouchne dveřmi, John vejde za ním, aby si s ním promluvil. Ptá se ho, jestli není spokojen s jeho výkonem. Richard říká, že ne, že byl ohromný. "Pamatuješ, když jsem za tebou přišel s nápadem založit firmu? Jmenoval jsem čtyři důvody. Pamatuješ? První: peníze, druhý: peníze, třetí: zábava, čtvrtý: peníze. Co se stalo s číslem tři?" John říká, že je tady zábava. Richard na to, že si nemyslí, že žaloba od Georgie je zábava, a že si myslí, že na ni byl John u soudu příliš tvrdý. Richard říká, že je jedno, jestli teď u soudu vyhrají nebo prohrají, že už stejně prohráli. "Když jsem byl malý, říká Richard, nenáviděl jsem dospělé a přísahal jsem si, že až vyrostu nebudu jako oni." John mu říká, že si myslí, že se mu to podařilo. "Zachoval jsem si tu představu, že tu můžeme být dětmi. Pracovat spolu, hrát si spolu bavit se. Podívej se v co se to změnilo. Je to válka." John se podívá na Richarda a vidí v něm dítě, jak říká: "Co se stalo?"

Později Richard říká, že se rozhodl rozdělit firmu do oborů - spory, statutární právo, movité právo atd. A chce, aby bylo John jeho obchodní partner. John nechce. "Potřebujeme být více uspořádaní. Tahle formalita je hloupá. Zaměstnanci neznají své místo. Překračují meze. John chce vědět, jak ho tohle všechno napadlo. "Buďme, zatraceně, právní firmou. Pak nebudeme nikomu ubližovat a rozbíjet žádná manželství." John odchází. V hlavní kanceláři Billy říká Ally, že zkoušel Georgii volat, ale že mu nebere telefon. Přichází Elaine a ptá se Ally, jestli se může jít také podívat k soudu. "Všechno to zní tak hrozně a není spravedlivé, abych o to přišla." Ally říká, ať jde s nimi.

Fallow má závěrečnou řeč. Říká, že společnost Cage a Fish se stala vulgární. "Vulgarita je podporována oběma společníky. Richard Fish, jak prohlásil¨věří, že ženy jsou sexuální objekty. To všechno mělo vliv. Billy Thomas teď chodí kolem obklopený modelkami, prosazuje svou nově objevenou filosofii, že ženy mají být doma, masírovat manželovi nohy, připraveny uspokojovat sexualitu. Působilo to negativně na manželství mé klientky? Podívejte se na ně. Žádný z lidí ve firmě nemá žádný trvalý vztah, můžeme-li za vztah považovat ten mezi panem Cagem a slečnou Porterovou, kteří evidentně provozují nějakou formu tělesných trestů. V takovém prostředí by nemohl přežít žádný manželský svazek."

John vstane, aby pronesl svou řeč. "Když mi bylo šest nebo sedm let, pozoroval jsem svého otce, jak se obléká na pohřeb. Nějaký muž z jeho zaměstnání zemřel a já jsem se ho ptal: "Byl to hodný muž?" A můj otec řekl, že vlastně ani neví, že ho vlastně ani neznal. Pracovali ve stejné firmě sedmnáct let a ani se navzájem neznali. Jak je to smutné. My se všichni navzájem známe. On dal dohromady skupinu právníků naší firmy", ukazuje ne Richarda. "Vím o jeho posedlosti krčními laloky." K Billymu: "Znám důvody, proč si odbarvil hlavu. K Ling:"Tahle sežene i malou vzducholoď když je to potřeba." K Elaine: "Tahle vynalezla podtvářenku a když si nedám pozor, slízne mi kapučíno z nosu." K Nell : "Tuhle miluju." K Ally: "Tuhle miluju taky." Představte si to v mé vlastní firmě Richard Fish a předmět doličný A jsou moji nejlepší přátelé, Nell Porter je má láska. Představte si, každý den pracuji s lidmi na kterých mi hluboce záleží." Soudce říká, že se baví, ale jestli to má nějakou pointu. John pokračuje. "Pointou je, že Richard Fish se nemusí omlouvat za místo, které vybudoval. Místo, kde pracoval můj otec, kde lidé vedle sebe pracovali sedmnáct let a ve skutečnosti se neznali, to je místo, kde je něco v nepořádku. Zde, kde jsou lidé součástí života toho druhého, Richard Fish na to může být hrdý. Já na to hrdý jsem. A ano, je zde občas nějaké to cucání prstu a kolení jamka, zdá se, že každý zde líbá každého, ale mi jsme děti. Nebudeme stále dětmi. Myslím, že jen rádi předstíráme, že jimi jsme. A dnes, víte, najednou je těžké držet se té iluze, protože přišly věci, které si žádají dospělé. Jedno manželství se rozpadlo. Dva lidé, které zbožňujeme a jejich manželství, které skončilo, a to je hrozné. Georgia se zlobí na Billyho a zlobí se i na firmu. Možná proto, že se cítí podvedená. Všechny naše boule a modřiny můžeme zakrýt pudrem, ale tyhle ne. Jejich bolest je hlubší. Obrátí se na Georgiu: "Teď sis najala právníka, aby mě tu skřípnul a já jsem se pak rozčílil a vyjel jsem po tobě. Ale že by jsem to rozbili manželství? Všichni, co jsme tady, Georgio, tě nepřestaneme mít rádi. Jsi jednou z nás. Jestli bylo tvým cílem, abychom cítili něco z bolesti, kterou prožíváš ty, tak jsi vyhrála." Obrátí se zpátky na soudce. "Ale že bychom ti rozbili manželství? Všichni dobře víme, jak to je."

Všichni z firmy společně čekají na rozhodnutí soudce. Georgia k nim přistoupí: "Vím, že to bude znít hloupě, když jsem odešla, nedostala jsem ani dort. Dva roky jsem s vámi pracovala, vedle vás, večer s vámi chodila do baru, a když jsem odešla, vyměnili jste mi zámek od kanceláře, abych nevynesla nějaké spisy. Vždycky jsem byla jenom jeho žena." Ally říká, že to není pravda a jestli to je ten důvod, proč to všechno dělá. Přichází Fallow a říká jim, že soudce se již vrátil. Soudce říká, že si nemyslí, že by firma Billymu a Georgii něco usnadnila, ale že to není důvod na státní žalobu. Zamítá Georginu žalobu. "Ale když budu poblíž a budu potřebovat na toaletu, buďte si jisti, že vás navštívím." Ally zastaví Georgiu než odejde. "Opravdu jsi zažalovala firmu. Podívej odešla jsi tak nečekaně. A nemyslíš si, že nám chybíš?" "Ne, nemyslím." "Dobře, tak na tom musíme pracovat." Billy říká, že mohou začít tím, že s nimi půjde na večeři, ale Georgia si nemyslí, že je to dobrý nápad. "Nemusíš nás hned žalovat, abys s námi mohla být," říká Ally. "Pojď s námi na tu večeři." Georgia konečně souhlasí. Richard zastaví Johna: "Tvoje slova v závěrečné řeči, chci abys věděl, byla trochu moc dlouhá, nezdá se ti? Něco se nám podařilo. Ti lidé, přátelé. Vybudovali jsme něco jedinečného. Je to tak?" John potře se Richardovi rukou a řekne: "Určitě."

Georgia a všichni z firmy jdou ulicí. Vidíme, jak se mění v děti, povídají si a smějí se.

skladby
Over The Rainbow (Arlen/Harburg), zpívala Vonda Shepard
He's a Rebel (Pitney), zpívala Vonda Shepard
"Going the Distance" (the Biscuit's Bells), zpíval Bill Conti
Over The Rainbow (Arlen/Harburg), zpívala Vonda Shepard
 

další epizoda


spřátelené stránky:
www.bundastránky.cz Friends Again Brutální Nikita Průvodce seriálem Dawsonův svět Roswell Městečko South Park Melrose Place Buffy - Přemoľitelka upírů
Jennifer Lopez Brutální Nikita RED DWARF - Červený Trpaslík Sex ve městě Simpsonovi ER - Pohotovost OUTER LIMITS - krajní meze Průvodce seriálem Směr Jih - dueSouth

Valid CSS!

Valid HTML 4.01!
     Ally McBeal ™ a © (nebo copyright) Fox. Všechna práva vyhrazena. Reprodukce, duplikace, či distribuce v jakékoli formě je přísně zakázána.
Tyto stránky ani jejich obsah nejsou autorizovány společností Fox či jinými vlastníky práv k produktům na těchto stránkách se vyskytujícím.

copyright © crudo 2000-2024 | všechna práva vyhrazena | crudo@crudo.cz | Projekt Pinknet | http://www.ally.cz